Un retour sur l'histoire de notre Congrégation nous révèle que la vision de notre fondatrice, Mère Emilie Gamelin, était profondément enracinée dans la MISSION; Mission ici et ailleurs. De nos jours, cette mission continue quand, par leurs ministères, nos sœurs atteignent ceux et celles dont les besoins se font sentir.
| L'Esprit
m'a dirigée vers les nouveaux arrivants en terre québécoise. Je travaille
à l'organisme PROMIS (promotion-intégration-société nouvelle) qui répond
aux besoins d'intégration en français de plus d'une cinquantaine d'ethnies
dans un quartier de Montréal. J'accueille des bénévoles, je leur donne une
formation en " interculturel " Je leur présente ensuite un individu ou une
famille arrivante qui doit s'intégrer en français. Je les accompagne un
an par des suivis téléphoniques, des visites et des rencontres. S. Noëlla Bélanger, s.p. |
![]() |
![]() |
Mon ministère consiste à enseigner
l'anglais aux immigrants et aux réfugiés, par le biais d'un
programme d'enseignement de l'anglais langue seconde (EALS). Je suis au
collège Skagit Valley, à Mount Vernon, Washington, une région où
les immigrants sont particulièrement nombreux,. Trois fois la semaine, je
donne deux heures d'anglais à un groupe de plus de 30 personnes. Ce sont
principalement des hispanophones d'origine, auxquels s'ajoutent 8 Ukrainiens;
ils ont entre 18 et 71 ans. Pendant la journée, je visite les étudiants
chez eux pour les faire parler anglais. Il m'arrive aussi de les accompagner
à leurs rendez-vous importants. S. Charlene Hudon, s.p. |
| J'habite à Great Falls, Montana. Mon
travail dans le domaine de la langue consiste à aider des personnes qui
ont à rédiger en anglais alors que ce n'est pas leur langue maternelle.
Je révise les articles de journaux d'un professeur de biologie de l'Université,
qui est d'origine coréenne. J'effectue une tâche semblable, mais à distance,
pour une de mes anciennes élèves qui dirige une école d'anglais à Tokyo.
Je supervise les manuels de grammaire et de phonétique anglaises qu'elle
publie au Japon. J'aide aussi une étudiante en linguistique qui enseigne
à une personne originaire de l'Inde à parler un anglais plus intelligible.
S. Mary Ann Benoit, s.p. |
![]() |
![]() |
J'ai eu le plaisir d'aider deux jeunes
femmes à apprendre l'anglais langue seconde: une Sud-coréenne de Séoul et
une jeune Japonaise de Nagano. J'ai choisi un abécédaire et me suis mise
à lui enseigner les sons, les mots et la formation des phrases. Après un
certain temps, nous avons abordé la conversation et l'écriture. La jeune
Japonaise était infirmière et désirait apprendre l'anglais afin de communiquer
avec les nombreux patients de langue anglaise qui fréquentent les hôpitaux.
S. Julian Moran, s.p. |
| Je participe à un programme d'ALS
parrainé par une église presbytérienne de Spokane qui fournit les locaux
et les manuels. Tous les intervenants sont bénévoles. Chaque enseignant
est responsable d'un élève en particulier et devient son tuteur. Ces élèves
proviennent du monde entier: de Chine, de l'ancienne URSS, du Viêt-nam,
du Laos, etc. Mon élève est une dame âgée de 68 ans, qui réside aux États-Unis
depuis quelques années. L'anglais est sa troisième langue. S. Liz Cole, s.p. |
![]() |
![]() |
J'enseigne l'anglais langue seconde
(ALS) au collège de North Seattle. Je rencontre des gens de presque tous
les pays du monde! La plupart de mes élèves sont des immigrants qui ont
quitté leur pays volontairement afin de se créer une vie meilleure pour
eux-mêmes et pour leurs enfants. J'enseigne les rudiments d'écoute, de conversation,
de lecture et de rédaction anglaise qui vont leur servir dans les activités
normales de la vie: faire l'épicerie, payer leurs comptes, prendre l'autobus,
veiller à leurs besoins de santé. J'essaie que ma classe devienne un havre
de sécurité où l'élève puisse se tromper sans conséquences fâcheuses. Je
souhaite que chacun d'entre eux ait en mains les outils indispensables pour
vivre une vie plus heureuse. S. Paula Cosko, s.p. |
|
Ici, à Yakima, Washington, ces cours d'anglais
répondent à un urgent besoin, car la population hispanophone est nombreuse
et souvent d'implantation récente. J'aide les gens à apprendre l'anglais
afin qu'ils deviennent plus performants et plus autonomes dans leur nouvel
environnement. Mes élèves viennent aux cours du soir après une journée
de travail. Ils se présentent en classe fatigués, mais avides d'apprendre.
Ce sont des Mexicains dans 98% des cas. Nous étudions le vocabulaire et
participons ensemble à des jeux qui ont pour but d'assimiler les expressions
courantes (l'anglais de survie).
|
![]() |
Ministère auprès de la jeunesse chinoise de Calgary |
|||||
| S. Magdalena Chan, s.p., est arrivée
en Alberta en 1988 et à commencé son ministère auprès des jeunes à la paroisse
chinoise de Calgary en 1993. Sans occuper ce ministère à temps plein actuellement,
elle continue de collaborer bénévolement à titre de Ministre auprès des
jeunes à la paroisse Notre-Dame du Perpétuel Secours. On compte trois différents
groupes de jeunes: un groupe étudiant universitaire, un groupe de niveau
secondaire et un groupe junior. Magdalena s'occupe de partage de la foi,
organise des retraites, des forums, des activités sociales et récréatives
et travaille avec les parents, etc. "Vraiment je remercie Dieu qui me guide dans ce ministère et fait de moi son instrument pour répandre la Bonne Nouvelle du Règne de Dieu." |
|||||
![]() |
|||||
Ministère auprès de la communauté chinoise d'Edmonton |
|||||
| Native de Hong Kong, S. Gertrude Kwan, se dévoue auprès de la communauté chinoise canadienne depuis les années 1960, d'abord à Montréal, puis à Edmonton. Elle rend visite aux malades chez eux et à l'hôpital; elle prépare les adultes et les enfants aux sacrements; elle aide les nouveaux arrivants au Canada à résoudre leurs nombreux problèmes d'immigration, en traduisant pour eux, en les accompagnant aux bureaux du gouvernement, à la cour et à l'école; elle aide les enfants à mieux connaître et à préserver leur patrimoine culturel. D'ailleurs, cette dernière initiative a débouché sur la création d'une école du samedi pour enfants d'origine chinoise. Aujourd'hui la communauté possède sa propre église paroissiale : Marie, Secours des Chrétiens, ainsi qu'un pasteur sino-canadien. |
S. Gertrude s'est retirée du ministère actif en 1998, mais elle n'a pas cessé de visiter les nécessiteux; à l'hôpital, elle apporte la communion aux aînés et instruit les mourants ; elle s'occupe aussi de préparer les personnes désireuses d'embrasser la foi catholique. Elle a tout confié à la divine Providence et dit: "Avec la grâce de Dieu et le secours de Notre-Dame des Douleurs, j'ai vécu avec foi et confiance." |
||||
![]() |
|||||